Wounds in the Corpus Christi Cycles

“Incredulity of Thomas,” in York Plays, ed. Lucy Toulmin Smith (New York: Russell & Russell, 1963):

  God.  Pees, brethir, be vnto you;
And Thomas, tente to me takis thou,
Putte forthe thy fyngir to me nowe.
Myn handis thou see,
Howe I was nayled for mannys prowe
Vppon a tree.
Beholde my woundis are bledand;
Here in my side putte in thi hande,
And fele my woundis and vndirstande
Þat this is I,
And be no more mistrowand,
But trowe trewly. (170-81?)

“Thomas of India,” in The Towneley Plays, ed. Martin Stevens and A. C. Cawley (Oxford: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press, 1994):

  [Jesus]  Behold my woundes fyfe / thrugh handys, syde, and foytt. (101)

  [Thomas]  My hart is harde as stele / to trow in sich a myght,
Bot if I that wounde myght fele / that hym gaf longeus the knyght. (260-61)

“Christ's Appearance to Cleophas and Luke on the Way to Emmaus, and Thomas' Doubt,” in The N-Town Play, ed. Stephen Spector (Oxford: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press, 1991):

  Thomas.  I may nevyr beleve these woundyr merveles
Tyl þat I haue syght of euery grett wounde,
And put in my fyngyr in place of þe nayles. (321-23)

  Christus.  Beholde wele, Thomas, my woundys so wyde. (337)

  [Thomas]  The prechynge of Petir myght not conuerte me
Tyll I felyd þe wounde þat þe spere dyde cleve. (377-78)

“The Last Judgment,” in The Towneley Plays, ed. Martin Stevens and A. C. Cawley (Oxford: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press, 1994):

Tunc expandit manus suas et ostendit eis vulnera sua [Then he spreads his hands and shows them his wounds].
  [Jhesus.]  Here may ye se my Woundys wide
that I suffred for youre mysdede,
Thrugh harte, hede, fote, hande and syde,
not for my gilte bot for youre nede.
Behald, both bak, body, and syde,
how dere I boght youre broder-hede,
Thise bitter paynes I wold, abide,
to by you blys thus wold, I blede. (401sd-409)